DSF@c41f71c5cf036166cfae11765ee07bef
Mars停止了持續的加速,3137無助地漂流在無盡的黑暗裡. ...
我不知道要去向何方,似乎整個太陽系已經無我地容身之地,先是父親,然後是母親,現在是Ami,身邊的親人一個接一個的離去,我甚至有種強烈的衝動讓我將3137朝向太陽系週邊,逃離這世界和命運...
可是要逃去哪裡? 再往外是接近2光年厚度的奧爾特星雲,如果我穿越了奧爾特星雲,是否可以抵達另一個世界? 那個世界是Ami去的世界嗎? 如果是,我現在就可以啟程,即使穿越奧爾特星雲需要上萬年...
或者如我一直認為的,在我們可以到達的世界里,我們是唯一的,Ami離去,便消失在這個世界了,我似乎被困在這個生命裡,窮盡力量其實也只是到達此生可達的世界,直到死亡才可以離開...
經過一段麻木而寂靜的跋涉,我和Mars終於抵達了海王星的位置,這裡的一切都已經平靜下來,巨大的氣態行星堅定而靜谧的懸浮在黑暗中,看著藍色的巨行星,這是Ami長眠的地方,她和這藍色的巨行星已經化為一體,當4177劃破海王星的天際燃燒殆盡 ,帶走了我的天使Ami,那個時刻她在想什麼,她孤單嗎? 她能感覺到我的擁抱嗎?
那段時間,我拒絕所有和“歡樂” 有關的任何東西,我沉浸於Avett Brothers 的 “Winter In My Heart” 無法自拔,這時候,只有音樂可以安撫我,可是一旦想起 Ami孤獨的墜落在海王星的天空裡,我便痛的無法呼吸....
“Can't stand you're not near
而今,我依然无法接受你已远去
I'll wait for you forever and I pray
我心永恒,祈祷着或许能够再相见
My fantasy makes me believe that you're with me
思绪缠绵,你我共度的时光恍如昨日
I have winter in my heart
心似寒冰
Cause I miss you more than words can say
对你的思念已经超越时空
When nights are long and lonely without you
星夜漫漫,孤独依旧
I have winter in my heart
心如死水
Count the hours of every single day
度日如年
That lonesome time is too sad to be true
从此我只能一个人承受孤独
Got winter in my heart
心似寒冰
Snow falling down
雪慢慢下着
And you're not around
你已远去...
I'm all alone in that white wonderland
我茫然徘徊在命运里...
Taking a walk
木然地走向自己的终点
There's no one to talk
无处倾诉的衷肠,你在哪里?Ami,我想你….”